/ Tarek Ben Yakhlef Alias Tarek /

Peinture ⭐ Muralisme ⭐ Street art ⭐ BD ⭐ Presse

Edition étrangère

Plusieurs de mes bandes dessinées ont été traduites en italien, turc, breton, suédois, flamand et anglais. Many of my comics have been translated into Italian, Turkish, Breton, Swedish, Flemish, and English.


The Mad Tsar / dessin Lionel Chouin / Black Panel Press [Anglais]

It all starts in the capital. To be closer to his subjects, the Tsar, dressed in peasant clothes, strolls through the streets of St. Petersburg. Disaster strikes! The Tsar is captured by a group of conspirators wishing to use his uncanny “resemblance” to the Tsar (himself) for sinister ends. What fate awaits the true Tsar, now a simple peasant, in the hands of his enemies? And most importantly, what do they have in store for him next? Originally published in France in three volumes, The Adventures of the Mad Tsar is now collected in one 146-page color graphic novel in English by Tarek & Lionel Chouin.


The Corsair / dessin Vincent Pompetti / Black Panel Press [Anglais]

In these times of peace with the treacherous Albion, an incredible event will upset the monotonous routine of the French corsairs. A veritable genie, a distant cousin of Aladdin’s genie from ‘1001 Nights’, offers them three wishes. These expert pirates fall into a series of adventures that will make them cross the southern seas in the search of The Treasure of Rackham The Cruel. In his direct and bright painting style, Vincent Pompetti brings an epic breath to this story of pirates imagined by Tarek.


Conquest: Julius Caesar’s Gallic Wars / dessin Vincent Pompetti / Black Panel Press [Anglais]

Based on Julius Caesar’s classic and influential Commentarii de Bello Gallico, Conquest: Julius Caesar’s Gallic Wars is one of the best books on Roman history out there today: a 136 page Roman history graphic novel, the first in English to tell the story of Julius Caesar’s conquest of Gaul from 49 B.C. to 52 B.C. in comic book form. Based on “Commentarii de Bello Gallico,” written by Caesar himself. Experience the history of Rome, following Caesar’s tenth legion during the Roman Empire’s last military campaign leading up to the Roman Civil War.


Il Corsaro / dessin de Vincent Pompetti / Green Moon comics [Italien]

La pace, nella vita di un uomo di mare, è solo una boccata d’aria, un lento inspirare prima dell’arrivo di una nuova avventura. In Corsaire Du Roy si respira la pace, almeno così sembra. Un evento incredibile sconvolgerà la monotona routine dei corsari del Re di Francia. Un genio, lontano parente di quello de “Le mille e una notte”, appare in strane circostanze e offre loro tre desideri. La vita di esperti marinai cambierà completamente. Mille peripezie li condurranno alla ricerca di un’enorme fortuna: il Tesoro di Rackham il Crudele.


The Gallic wars / tome I / dessin de Vincent Pompetti / Tartamudo [Anglais]

GUERRE DES GAULES

All Gaul is divided into three parts, one of which the Belgae inhabit, the Aquitani another, those who in their own language are called Celts, in our Gauls, the third. All these differ from each other in language, customs, and laws.

Thus starts one of the major books of humanity, The Gallic Wars, written by a man who marked our history and unconscious: Julius Caesar. This free adaptation of The Gallic War is the result of a long artistic collaboration between Vincent Pompetti and Tarek, both great amateurs, and connoisseurs of antiquity. Both authors invite you to experience the unique story of destiny and a moment in history that changed the face of the old world forever.


Tengiz / trois tomes / dessin d’Aurélien Morinière / Doğan Kardeş [Turc]

Doğan Kardeş’ te Macera Kaldığı Yerden Devam Ediyor Yapı Kredi Yayınları’nın ilgiyle takip edilen çizgi roman dergisi Doğan Kardeş’te macera hız kesmiyor. Babanın Ölümü adlı ilk albümünden sonra bir süre yerini diğer kahramanlara bırakarak dinlenen Tengiz, yine Tarek- Morinière şbirliğinin ürünü ikinci albümü Kardeşin Ölümü ile Doğan Kardeş sayfalarına döndü.
Sonbaharın ilk sayısında bir yeni başlangıç da Kırmızı Kuşak sayfalarında. Jodorowsky’nin yazdığı, Arjantinli çizer Cabral’ın çizdiği Simyevi Yumurta, simyacıların ünlü felsefe taşının oluşum süreci üzerine, görselliği de konusu kadar etkileyici bir hikâye… (48 sayfa, 7,5 TL)
Doğan Kardeş 20, Eylül 2009


Sir Arthur Benton / cycle I + Intégrale / dessin de Stéphane Perger / Saga Uitgaven [Flamand]

Sir Arthur Benton is een Brits staatsburger. Maar hij koos het verkeerde kamp: dat van de nazi ideologie. Na de capitulatie van Hitler in 1945 is hij de gevangene van de geallieerden in Nuremberg maar hij aanvaardt enkel met zijn ergste vijand te spreken: kolonel De la Taille, lid van het 2 de Franse bureau.

Dit gedocumenteerde, psychologische en boeiende verhaal gaat over de oorlog die in de schaduwen werd gevoerd tussen de geallieerde en de Duitse geheime diensten. Een oorlog die in 1929 begon te Istanbul om te eindigen in een verwoest Berlijn in mei 1945.


Sir Arthur Benton / cycle I / dessin de Stéphane Perger / Albumförlaget [Suédois]

Albumforlaget : Sir Arthur Benton är brittisk medborgare. Han har dock valt fel sida; den nazistiska ideologins. Fånge hos de allierade i Nürnberg efter Hitlers kapitulation 1945 vägrar han att tala med någon annan än sin värste fiende; överste De la Taille, den franska säkerhetstjänstens specialagent. Denna väldokumenterade och spännande psykologiska thriller avhandlar det hemliga krig som bedrivs mellan de allierade och tyska säkerhetstjänsterna. Ett krig som börjar i Istanbul 1929 och avslutas i ett ödelagt Berlin i maj 1945.


Monsieur Lune / Rufus le loup / Professeur Stigmatus / Depann Monster /Agence aucun risque / dessin de Morinière, Chouin et Lynel / Keit Vimp Bev [Breton]

Entre 2004 et 2007, plusieurs de mes bandes dessinées ont été traduites en breton afin d’être publiées dans la revue Meuriad (numéro 22 à 50) et le journal Ya!. Monsieur Lune (dessin de Morinière) a été publié dans Meuriad tandis que Rufus le loup (dessin de Morinière) et Professeur Stigmatus (dessin de Lynel) l’ont été dans le journal Ya! en petit format… A l’occasion de cette collaboration, j’ai également écrit des histoires courtes comme Depann Monster et Le Concierge (dessin de Chouin) ou encore Agence aucun risque (dessin de Morinière) qui ont d’abord été édité en breton avant de l’être bien plus tard en français dans une bande dessinée intitulée Trois petites histoires de monstres. Le Concierge aura connu une vie différente puisqu’il a été repris par Seb Cazes ; une sortie est prévue fin novembre : cette histoire reprend assez peu d’éléments de la première version et le dessin est très différent !

Between 2004 and 2007, many of my comics have been translated into Breton to be published in the journal Meuriad number (22 to 50) and the newspaper Ya!. Monsieur Lune (drawing Morinière) was published in Meuriad while Rufus le loup (drawing Morinière) and Professor Stigmatus (drawing Lynel) were in the newspaper Ya! … On the occasion of this collaboration, I also wrote short stories as Depann Monster and Le Concierge (Drawing Chouin) or Agence aucun risque (drawing Morinière) which were first published in Breton before much later published in French in a comic book called Trois petites histoires de monstres. Le Concierge will be known as a different life that has been taken up by Seb Cazes, an output in libraries is scheduled for late November: This story contains quite a few elements of the first version and the drawing is very different!

Laisser un commentaire